Italian translations
A good translator is worth every penny. Many companies have surely realized the truth of this statement, where business contacts and the proper execution of orders depended on well-prepared translations. For this reason, it's worth closely examining the competence of the translator chosen by us before starting cooperation. If we want to assess the quality of translations prepared by a particular translator, we can ask about their previous experience and references, or even request sample translations. It's also valuable to review the opinions of previous clients who have used their services. This way, we can verify, among other things, whether the translator meets the agreed deadlines. When choosing a translation agency, we also pay attention to the rate and billing method. Many translation agencies offer a rate per 1800 characters, but some translators may propose a sum for 1500 characters. When determining the final price, in addition to the rate for a specified number of characters, the time in which the translation is to be completed is also taken into account. Agencja Tłumaczeń 100 based in Warsaw offers efficient and professional translation services from Italian and other European and non-European languages. We translate documents, private correspondence, and scientific articles.