Присяжний переклад водійського посвідчення потрібен при обміні іноземних прав на польські. З 2023 року громадяни України, які перебувають у Польщі понад 6 місяців, зобов'язані обміняти права.
Процедура обміну
Крок за кроком: (1) присяжний переклад, (2) медичний огляд (~200 злотих), (3) заява у Відділі транспорту, (4) оплата за нові права: 100,50 злотих. Очікування: 2–4 тижні.
Скільки коштує переклад?
Права з української: 50 злотих. З російської: 55 зл. З англійської: 50 зл. З арабської: 70 зл. Термін: 1 робочий день (стандарт), в день замовлення (експрес).
Обмін українських прав — FAQ
Громадяни України з тимчасовим захистом можуть обміняти права у Відділі транспорту. Потрібно: присяжний переклад, медогляд, фото, паспорт з PESEL. Іспит не потрібен.
Міжнародне посвідчення vs присяжний переклад
Міжнародне водійське посвідчення (IDP) — це НЕ присяжний переклад. Для обміну прав у Польщі потрібен саме присяжний переклад.